日中間のManagementで役立つ例を日本語と中国語で紹介
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
>我的体会是:“作出一个良好行动不是难事,保持一个良好状态是艰难的。”
その通りですね。
どんな小さな事でも、ずっと続けて行く事は非常に難しいです。
的确如此。
不管是多么小的事情,一直坚持下去是非常难的。
それを可能にするのが「習慣」のチカラだと思います。
朝顔を洗ったり、歯を磨いたりするのは、誰も困難だと思いません。
それは、それをする事が当たりまえになって習慣になっているからです。
把它变成可能的就是“习惯”的力量。
早上洗脸,刷牙,谁都没觉得困难。
这是因为它们已经成为了理所当然的习惯。
ですから、人間は習慣によって作られると言っても良いかもしれません。
良い習慣を持っている人はどんどん良い人間になっていき
悪い週間を身につけてしまった人はますます堕落していきます。
因此,也许可以说人是被习惯所塑造的。
养成好习惯的人会不断地成为更优秀的人,
深陷坏习惯的人会越来越堕落。
急に悪い習慣をすぐにいい習慣に変えようとしても長続きしません。
ですから、変わった事を本人が気づかないくらい小さな変化
「そんなことぐらいなら簡単だよ!」という事ぐらいのことから始めてください。
それが継続するときのコツです。
即使突然间把坏的习惯转变成好的习惯,也是不会长久的。
所以,请把要改变的事从本人也觉察不到的小小的变化着手,
让他们觉得“那么丁点儿的事简单的很。”
这便是坚持的秘诀。
その通りですね。
どんな小さな事でも、ずっと続けて行く事は非常に難しいです。
的确如此。
不管是多么小的事情,一直坚持下去是非常难的。
それを可能にするのが「習慣」のチカラだと思います。
朝顔を洗ったり、歯を磨いたりするのは、誰も困難だと思いません。
それは、それをする事が当たりまえになって習慣になっているからです。
把它变成可能的就是“习惯”的力量。
早上洗脸,刷牙,谁都没觉得困难。
这是因为它们已经成为了理所当然的习惯。
ですから、人間は習慣によって作られると言っても良いかもしれません。
良い習慣を持っている人はどんどん良い人間になっていき
悪い週間を身につけてしまった人はますます堕落していきます。
因此,也许可以说人是被习惯所塑造的。
养成好习惯的人会不断地成为更优秀的人,
深陷坏习惯的人会越来越堕落。
急に悪い習慣をすぐにいい習慣に変えようとしても長続きしません。
ですから、変わった事を本人が気づかないくらい小さな変化
「そんなことぐらいなら簡単だよ!」という事ぐらいのことから始めてください。
それが継続するときのコツです。
即使突然间把坏的习惯转变成好的习惯,也是不会长久的。
所以,请把要改变的事从本人也觉察不到的小小的变化着手,
让他们觉得“那么丁点儿的事简单的很。”
这便是坚持的秘诀。
PR
→ Comment
カウンター
ブログ内検索
プロフィール
HN:
Nishizuka Masaki
年齢:
46
HP:
性別:
男性
誕生日:
1978/07/25
職業:
FCS総経理
趣味:
Rock Climbing
自己紹介:
役に立つかもしれません。役に立たないかもしれません。
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
最新記事
(04/18)
(09/30)
(07/03)
(06/19)
(05/19)
カテゴリー
最古記事
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)