日中間のManagementで役立つ例を日本語と中国語で紹介
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
前向きに新しい仕事に対して挑戦していく人には、新しいチャンス
が巡ってきます。逆に今の仕事に固執して新しい事に対して挑戦
しない人には、本人が望むチャンスも巡ってきません。
对于能勇往直前新工作不断挑战的人而言,会遇到很多
新的机会。相反、对于只安于现状的工作,不愿意挑战新的事物
的人而言,自己所期望的机会也不会到来。
リーダーが率先して模範を示すことで、部下はそれを真似るように
なります。部下ができていないということは、それは上司である
自分自身ができていないという証拠です。
部下は自分の鏡だと思って、自分から率先して行動できるように
なりましょう。
领导通过率先做出表率,部下就会对此进行模仿。
部下没有能做成的事情,那就是上司
自己自身没有做好的证据。
将部下当作是自己的一面镜子,从自身开始率先做出行动吧。
【部下に仕事を任せる時のポイント】
【给部下委任工作时的要点】
上司の仕事とは、部下に100%の能力を発揮してもらうことにあります。
その環境を整備して、教育していくことが上司最大の責務です。
所谓上司的工作,就是让部下发挥其100%的能力,
调整环境、并加以教育,就是上司最大的职责。
その為には、部下に仕事を任せなければなりません。
何でも自分自身で行うのも限界がありますし、部下が多くなれば、全て
の仕事を細かくチェックする時間も無くなります。
因此必须委派工作给部下。
什么都是自己亲力亲为的话也是有界限的,如果有很多部下,
也没有时间对所有的工作进行详细的检查。
その時に大切な事は、「原則を大切にすること」です。
製造管理部の理念は「JXJ(記録、想像、継続)」です。
理念として決めた原則が最優先事項として守られているか?
上司はそこに注目します。
这个时候最重要的事情就是「重视原则」。
制造管理部的理念就是「JXJ(记录、想象、继续)」
是否有将理念当作决定性的原则,作为最优先的事项去遵守呢?
上司所要关注点就在于此。
この原則の範囲内で作業するスタッフに細かいルールを決めてもらいます。
上司に勝手に決められたルールは、言い訳をして破ることが多いです。
しかし、自分自身で決めたルールは、言い訳ができません。
在这种原则的范围内,让作业的员工自己去决定细小的规则。
很多时候上司随意决定的规则,往往能作为一种借口来打破。
但是自己自身决定的规则,是不能作为一种借口的。
基本原則なく部下に全てのルールを決めさせると、ルールは作業者にとって
甘い中途半端なものになってしまう危険性があります。
だからと言って、全てを上司が設定してしまうと、ルールは正しく守られません。
没有基本原则,让部下决定所有的规则的话,对于作业者而言,
规则就会有半途而废的危险。
尽管如此,如果所有的一切都由上司来设定的话,
规则将不能被遵守。
この2つの矛盾を解消する為、上司はどうしても守って欲しい原則だけを
制定し、細かなルールは部下に任せるという方法が有効になるわけです。
もちろん、部下の能力に合わせて、任せる範囲を狭めたり、広げたりしてください。
为了消除这两者之间的矛盾,上司就只对那些无论怎么样都想要别人去
遵守的原则进行制定,而其他的细小的原则让就部下去制定,这种方法应该是有效的。
当然、请要结合部下的能力,对委托的范围进行缩小或者扩大。
ルールは多ければ、多いほど、1つ1つは守られる可能性が低下します。
基本の原則(JXJ)を制定し、全ての指導においてJXJの内容に絡めて話を
すると、指導の一貫性も出て、信頼されやすくなります。
规则越来越多,每一个规则都能去遵守的可能性就很低了。
制定基本的原则(JXJ),所有的指导都围绕着JXJ的内容进行展开,
也就得出了指导的一贯性,也很容易受到信赖。
ぜひ参考にしてみてください。
请务必试着参考。
が巡ってきます。逆に今の仕事に固執して新しい事に対して挑戦
しない人には、本人が望むチャンスも巡ってきません。
对于能勇往直前新工作不断挑战的人而言,会遇到很多
新的机会。相反、对于只安于现状的工作,不愿意挑战新的事物
的人而言,自己所期望的机会也不会到来。
リーダーが率先して模範を示すことで、部下はそれを真似るように
なります。部下ができていないということは、それは上司である
自分自身ができていないという証拠です。
部下は自分の鏡だと思って、自分から率先して行動できるように
なりましょう。
领导通过率先做出表率,部下就会对此进行模仿。
部下没有能做成的事情,那就是上司
自己自身没有做好的证据。
将部下当作是自己的一面镜子,从自身开始率先做出行动吧。
【部下に仕事を任せる時のポイント】
【给部下委任工作时的要点】
上司の仕事とは、部下に100%の能力を発揮してもらうことにあります。
その環境を整備して、教育していくことが上司最大の責務です。
所谓上司的工作,就是让部下发挥其100%的能力,
调整环境、并加以教育,就是上司最大的职责。
その為には、部下に仕事を任せなければなりません。
何でも自分自身で行うのも限界がありますし、部下が多くなれば、全て
の仕事を細かくチェックする時間も無くなります。
因此必须委派工作给部下。
什么都是自己亲力亲为的话也是有界限的,如果有很多部下,
也没有时间对所有的工作进行详细的检查。
その時に大切な事は、「原則を大切にすること」です。
製造管理部の理念は「JXJ(記録、想像、継続)」です。
理念として決めた原則が最優先事項として守られているか?
上司はそこに注目します。
这个时候最重要的事情就是「重视原则」。
制造管理部的理念就是「JXJ(记录、想象、继续)」
是否有将理念当作决定性的原则,作为最优先的事项去遵守呢?
上司所要关注点就在于此。
この原則の範囲内で作業するスタッフに細かいルールを決めてもらいます。
上司に勝手に決められたルールは、言い訳をして破ることが多いです。
しかし、自分自身で決めたルールは、言い訳ができません。
在这种原则的范围内,让作业的员工自己去决定细小的规则。
很多时候上司随意决定的规则,往往能作为一种借口来打破。
但是自己自身决定的规则,是不能作为一种借口的。
基本原則なく部下に全てのルールを決めさせると、ルールは作業者にとって
甘い中途半端なものになってしまう危険性があります。
だからと言って、全てを上司が設定してしまうと、ルールは正しく守られません。
没有基本原则,让部下决定所有的规则的话,对于作业者而言,
规则就会有半途而废的危险。
尽管如此,如果所有的一切都由上司来设定的话,
规则将不能被遵守。
この2つの矛盾を解消する為、上司はどうしても守って欲しい原則だけを
制定し、細かなルールは部下に任せるという方法が有効になるわけです。
もちろん、部下の能力に合わせて、任せる範囲を狭めたり、広げたりしてください。
为了消除这两者之间的矛盾,上司就只对那些无论怎么样都想要别人去
遵守的原则进行制定,而其他的细小的原则让就部下去制定,这种方法应该是有效的。
当然、请要结合部下的能力,对委托的范围进行缩小或者扩大。
ルールは多ければ、多いほど、1つ1つは守られる可能性が低下します。
基本の原則(JXJ)を制定し、全ての指導においてJXJの内容に絡めて話を
すると、指導の一貫性も出て、信頼されやすくなります。
规则越来越多,每一个规则都能去遵守的可能性就很低了。
制定基本的原则(JXJ),所有的指导都围绕着JXJ的内容进行展开,
也就得出了指导的一贯性,也很容易受到信赖。
ぜひ参考にしてみてください。
请务必试着参考。
PR
→ Comment
カウンター
ブログ内検索
プロフィール
HN:
Nishizuka Masaki
年齢:
46
HP:
性別:
男性
誕生日:
1978/07/25
職業:
FCS総経理
趣味:
Rock Climbing
自己紹介:
役に立つかもしれません。役に立たないかもしれません。
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
最新記事
(04/18)
(09/30)
(07/03)
(06/19)
(05/19)
カテゴリー
最古記事
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)