日中間のManagementで役立つ例を日本語と中国語で紹介
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
今日は我々が求める「理想の人材」について話をします。
今天就我们所追求「理想人材」的话题讲一下。
話をする前にまず皆さんも一度考えてみてください。
会社が求める「理想の人材」とはどのような人でしょうか?
讲之前请大家也试着考虑一下,
对公司而言「理想人材」个怎样的人?
売上をたくさん上げることができる人材でしょうか?
たくさんの専門技術を身に付けている人材でしょうか?
会社の雰囲気を明るく陽気にしてくれる人材でしょうか?
是那些可以为公司赚取利润的人吗?
是那些拥有多门专业技能的人吗?
是那些可以协调公司氛围,活跃气氛的人吗?
皆それぞれ自分の思う「理想の人材」があり、自分自身が
それになれるよう各々が努力していると思います。
大家对「理想人材」都有自己的看法,也会为此付出
各种各样的努力。
そこでひとつ大切な事が「会社が求める理想の人材」と
「自分自身が思う理想の人材」との間にある差が大きいと
自分自身は、しっかり努力しているつもりでも、なかなか
会社は評価してくれない事となり、モチベーションは低下
してしまいます。
其中非常重要的是「企业需求的理想人才」和「自己认为的
理想人才」会有很大差别。即使相当努力,但因为没得到
公司相关评价,因此慢慢变得没有什么动力。
逆に、会社が求める「理想の人材」を正しく理解し、そこに
自分の求める理想と同調させることができれば、自分の
理想を追求することで、会社からの評価も合わせて得る
ことができるのです。
相反,正确理解公司需求的「理想人材」,结合自己追求的
理想的话,既可以追求自己的理想也可以得到企业的评价。
ですから、「会社が求める理想の人材像」を正しく理解する事
は大切だと言えます。
所以才会说要正确理解企业需求的理想人才是重要的。
では我々の会社が求める「理想の人材」とはどんな人材か?
それは、一言で言えば、「他の模範となり、ルールや仕組を
創造できる人材」です。
那么,我们公司追求什么样的「理想人材」呢?
那是用一句话来说的话,「成为他人楷模,能创造规则和
结构的人材」。
上記に書いた内容として、例えば
「売上をたくさん上げることができる人材」の場合、
売上をたくさん上げることができる人材、はい確かに重要です。
对应上记内容,例如「可以为企业赚取利益的人材」的时候,
「可以为企业赚取利益的人材」确实很重要。
顧客との信頼関係を築いて、長期的、安定的な取引を継続できる
という意味で売り上げをたくさん上げる人になることは重要です。
建立和客户的信赖关系,长期,稳定的持续业务合作,意味着
成为可以为企业赚取利润的人是非常重要的。
しかし、それだけでは理想ではありません。
自分自身が売上をあげることができる人材になることは、理想の
第一歩でしかありません。
但是,仅仅这样是不理想的。成为提升自己业绩的人,只能是
理想的第一步。
第二段階として、自分が売上をたくさん上げることができる技術
を部下に伝授し、皆があなたの真似をしたくなるような模範となる
ことが求められます。
第二阶段,把所提升自己业绩需要掌握的技术传授给下属,
让大家会以你为模范来学习。
他のスタッフも「あなたみたいになりたい!」と思い、真似をして
あなたと同じ仕事ができる人材をたくさん作ることが理想の
第二段階となります。
其他员工也想着想要成为你那样,创造出许多和你一样的人材,
这是理想的第二阶段。
第三段階は理想の最終形態です。
模範であることから更に一歩先を行き、自分が模範となることが
できた過程を分類、整理、体系化して
「売上を長期的に上げる為のマニュアル」つまりルールをつくる
のです。
第三阶段是理想的最终形态。
向作为模范往前更进一步,把自己成为模范的那个过程分类,整理,
体系化,「长期提升业绩手册」。也就是做制作规则。
その一つ一つのルールを誰もが守り、あなたの素晴らしい技術を
次の世代が受け継ぎ、そのルールを更に越える素晴らしいルール
をつくることができる人材を育てる。
这样一个个规则谁都遵守,把你的精湛技术世世代代传承下去,
然后能养育出制作出超越你的规则的人材。
これが理想の最終形態であり、私も含めて永遠に求める理想です。
どうでしょうか?自分自身最初に考えていた理想の人材と同じ
だったでしょうか?
这是理想的最终形态,包含我在内永远追求的理想。
怎么样?和自己开始想的理想人材相同吗?
それとも全く違っていたでしょうか?
我々が求める理想とは、自分ひとりでは達成できないものです。
社内や社外を含めて様々な人達と協力し、時に意見をぶつけながら
成長する総合的な能力が必要です。
还是完全不同呢?
我们追求的理想人才也就是,单靠自己是实现不了的。
需要企业内外的人来通力合作,必要的是互相交流意见的这样
一种成长综合能力。
この「理想の人材」はきっとあなた自身の理想と必ず同調させること
が可能だと思います。
ぜひ一度考えてみてください。
这种「理想人材」必定有可能和你自己的理想达成一致的步调
请一定要好好想想。
今天就我们所追求「理想人材」的话题讲一下。
話をする前にまず皆さんも一度考えてみてください。
会社が求める「理想の人材」とはどのような人でしょうか?
讲之前请大家也试着考虑一下,
对公司而言「理想人材」个怎样的人?
売上をたくさん上げることができる人材でしょうか?
たくさんの専門技術を身に付けている人材でしょうか?
会社の雰囲気を明るく陽気にしてくれる人材でしょうか?
是那些可以为公司赚取利润的人吗?
是那些拥有多门专业技能的人吗?
是那些可以协调公司氛围,活跃气氛的人吗?
皆それぞれ自分の思う「理想の人材」があり、自分自身が
それになれるよう各々が努力していると思います。
大家对「理想人材」都有自己的看法,也会为此付出
各种各样的努力。
そこでひとつ大切な事が「会社が求める理想の人材」と
「自分自身が思う理想の人材」との間にある差が大きいと
自分自身は、しっかり努力しているつもりでも、なかなか
会社は評価してくれない事となり、モチベーションは低下
してしまいます。
其中非常重要的是「企业需求的理想人才」和「自己认为的
理想人才」会有很大差别。即使相当努力,但因为没得到
公司相关评价,因此慢慢变得没有什么动力。
逆に、会社が求める「理想の人材」を正しく理解し、そこに
自分の求める理想と同調させることができれば、自分の
理想を追求することで、会社からの評価も合わせて得る
ことができるのです。
相反,正确理解公司需求的「理想人材」,结合自己追求的
理想的话,既可以追求自己的理想也可以得到企业的评价。
ですから、「会社が求める理想の人材像」を正しく理解する事
は大切だと言えます。
所以才会说要正确理解企业需求的理想人才是重要的。
では我々の会社が求める「理想の人材」とはどんな人材か?
それは、一言で言えば、「他の模範となり、ルールや仕組を
創造できる人材」です。
那么,我们公司追求什么样的「理想人材」呢?
那是用一句话来说的话,「成为他人楷模,能创造规则和
结构的人材」。
上記に書いた内容として、例えば
「売上をたくさん上げることができる人材」の場合、
売上をたくさん上げることができる人材、はい確かに重要です。
对应上记内容,例如「可以为企业赚取利益的人材」的时候,
「可以为企业赚取利益的人材」确实很重要。
顧客との信頼関係を築いて、長期的、安定的な取引を継続できる
という意味で売り上げをたくさん上げる人になることは重要です。
建立和客户的信赖关系,长期,稳定的持续业务合作,意味着
成为可以为企业赚取利润的人是非常重要的。
しかし、それだけでは理想ではありません。
自分自身が売上をあげることができる人材になることは、理想の
第一歩でしかありません。
但是,仅仅这样是不理想的。成为提升自己业绩的人,只能是
理想的第一步。
第二段階として、自分が売上をたくさん上げることができる技術
を部下に伝授し、皆があなたの真似をしたくなるような模範となる
ことが求められます。
第二阶段,把所提升自己业绩需要掌握的技术传授给下属,
让大家会以你为模范来学习。
他のスタッフも「あなたみたいになりたい!」と思い、真似をして
あなたと同じ仕事ができる人材をたくさん作ることが理想の
第二段階となります。
其他员工也想着想要成为你那样,创造出许多和你一样的人材,
这是理想的第二阶段。
第三段階は理想の最終形態です。
模範であることから更に一歩先を行き、自分が模範となることが
できた過程を分類、整理、体系化して
「売上を長期的に上げる為のマニュアル」つまりルールをつくる
のです。
第三阶段是理想的最终形态。
向作为模范往前更进一步,把自己成为模范的那个过程分类,整理,
体系化,「长期提升业绩手册」。也就是做制作规则。
その一つ一つのルールを誰もが守り、あなたの素晴らしい技術を
次の世代が受け継ぎ、そのルールを更に越える素晴らしいルール
をつくることができる人材を育てる。
这样一个个规则谁都遵守,把你的精湛技术世世代代传承下去,
然后能养育出制作出超越你的规则的人材。
これが理想の最終形態であり、私も含めて永遠に求める理想です。
どうでしょうか?自分自身最初に考えていた理想の人材と同じ
だったでしょうか?
这是理想的最终形态,包含我在内永远追求的理想。
怎么样?和自己开始想的理想人材相同吗?
それとも全く違っていたでしょうか?
我々が求める理想とは、自分ひとりでは達成できないものです。
社内や社外を含めて様々な人達と協力し、時に意見をぶつけながら
成長する総合的な能力が必要です。
还是完全不同呢?
我们追求的理想人才也就是,单靠自己是实现不了的。
需要企业内外的人来通力合作,必要的是互相交流意见的这样
一种成长综合能力。
この「理想の人材」はきっとあなた自身の理想と必ず同調させること
が可能だと思います。
ぜひ一度考えてみてください。
这种「理想人材」必定有可能和你自己的理想达成一致的步调
请一定要好好想想。
PR
カウンター
ブログ内検索
プロフィール
HN:
Nishizuka Masaki
年齢:
46
HP:
性別:
男性
誕生日:
1978/07/25
職業:
FCS総経理
趣味:
Rock Climbing
自己紹介:
役に立つかもしれません。役に立たないかもしれません。
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
何かの役に立てば嬉しいです。
感謝♪感謝♪
最新記事
(04/18)
(09/30)
(07/03)
(06/19)
(05/19)
カテゴリー
最古記事
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)
(11/05)