忍者ブログ
日中間のManagementで役立つ例を日本語と中国語で紹介
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「新品登记表」の目的は、
1:新品の検査項目を明確にする事
2:検査員が検査方法を確認できるようにする事

“新品登记表”的目的我认为有2点:
1:明确新品检查的项目
2:检查作业员能确认检查方法



上記2つだと思います。
新しい帳票を使って管理を行う場合には、必ず
その目的を明確にして実施するようにしましょう。

用新的账票管理的场合,一定要明确目的进行实施。



目的が明確になっていれば、集めた記録を有効に
活用することができます。
「新品登记表」の内容をすべてEXCELで管理することが
できれば、検査員は、自分の検査する製品の検査方法
を調べることができるようになります。

目的明确了的话,就能把收集到的记录进行有效的运用。
如果能够把“新品登记表”的内容都用EXCEL进行管理的话,
检查作业员就能调查自己检查的产品的检查方法了。



またその記録の横に過去にあった不良やその写真、
注意点等も記載されていれば、さらに検査精度が向上
するかもしれません。

然后,在那项记录的横向项目中,
记录上过去发生的不良,不良照片和注意点的话,
检查的精确度也许会有所提高。



更に、新人への教育資料として活用できるかもしれません。
上記のように、一つの「記録」が将来会社のノウハウに
発展していくことを想像力を使って未来予測し、多方面
に活用できる記録となるようにお願いします。

另外,或许可以用于对新人的教育资料。
像上面写的那样,发挥自己的想象力,预测一下未来,
把一项“记录”发展成为公司的特色或是有效的竞争力的,
能运用于多个方面的记录。



ただ単に「記録」する項目を増やして、スタッフの仕事
を増やすだけでは、スタッフの反感を招いてしまいます。
その記録を活用することによって、将来スタッフ一人一人
の仕事がより簡単に正確に効率良くなる・・・

但是只是单纯的增加记录的项目的话,
只是增加了作业员的工作量,反而会招致作业员的反感。
通过活用这项记录,
将来每个员工的工作都会变得更加方便正确有效。



その様なスタッフにとって明るい未来を事前に話して
見せることで、スタッフに共感が生まれ、記録を継続して
くれるようになると思います。

像这样事前把将来会出现的好的结果说给员工听的话,
员工就会产生共鸣,就会自觉的坚持进行记录了。
PR
27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37 
忍者ブログ [PR]